I recently did a Deep Dive with this anime franchise based on a light novel series, namely Beyond the Boundary (Japanese: 境界の彼方, Hepburn: Kyōkai no Kanata). This review will spoil the series and movie so this is your chance to click away, close this tab, whatever.
This review also contains pure speculation(s) on my part and any errors or misstatements are mine alone.
It's an action adventure fantasy series set in modern times with a star-crossed tragic romance at the heart of it. There exists the original television series and then two movies. The first movie is essentially a re-cap movie of the television series. It doesn't really work as a stand-alone movie, however. It assumes prior knowledge of the television series, otherwise the film is incoherent at a number of points.
It is the second movie that actually advances the plot beyond the original television series ending. The audience POV character is Japanese High Schooler Akihito Kanbara (神原 秋人, Kanbara Akihito), though the main character is arguably also the love interest, Mirai Kuriyama (栗山 未来, Kuriyama Mirai). I watched exclusively the English dub for this show as I own the first release of the Blu-Ray from the series and movies. I also (re)watched the dubbed stream of Season 1 specifically on HIDIVE. My reason for doing so is because my Blu-Ray has the original dub laid down by voice actress Krystal LaPorte as Mirai Kuriyama (栗山 未来, Kuriyama Mirai). The HIDIVE stream of Season 1 recasts Mirai Kuriyama (栗山 未来, Kuriyama Mirai) with voice being supplied by Kira Vincent-Davis......
On the Blu-Ray containing the first and second movies, Kira Vincent Davis voices Mirai Kuriyama (栗山 未来, Kuriyama Mirai) for both films. Even though the first film is a recap of the first season I decided to watch it mainly to compare Krystal LaPorte's performance in the first Season with Kira's performance in the recap movie. I got used to Kira's take on the character and proceeded to watch and finish the Second movie.
The second movie is very good but also contains a lot more pain & heartbreak for the characters to work through. I decided, however, that a truly fair comparison wasn't First Season (LaPorte) versus Movie 1 (recap). The only fair comparison would have to be the HIDIVE stream of Season 1 of Beyond the Boundary with Kira Vincent-Davis as Mirai Kuriyama (栗山 未来, Kuriyama Mirai) from start to finish.
I have to wonder if this series in particular is the straw that broke the camel's back, metaphorically speaking. I want to tread lightly here and I'll explain what I mean in more detail shortly. I also mean no disrespect to Krystal LaPorte as a voice actress generally; for example I thought her performance in Black Bullet as Kohina Hiruko (蛭子 小比奈, Hiruko Kohina) was freaking excellent....
....This little blue haired psychopath right here, Kohina Hiruko (蛭子 小比奈, Hiruko Kohina) ^
Truly scary character and the daughter of Kagetane Hiruko (蛭子 影胤, Hiruko Kagetane) (left, with mask & top hat) voiced by Jay Hickman.
So what I mean by "breaking the camel's back" is that if the higher ups were truly okay with LaPorte's performance in Season 1, why not cast her again to do the recap movie and sequel film? Why change horses mid-stream like that? The Blu-Ray which contains both films, which I bought around the time I bought Season 1 on Blu-Ray, has Kira Vincent-Davis ONLY. Something must've happened between the release of Season 1 and the dubbing and release of the two related franchise movies....QED, my dear Watson.
Down to brass tacks...So I have to admit, while I liked Krystal LaPorte initially when she voiced Mirai Kuriyama (栗山 未来, Kuriyama Mirai), in this series she's too focused on being high pitched and cute to the point where her dialogue becomes incoherent gibberish. ADR Director Christopher Ayres let slide several questionable takes by LaPorte in the later episodes of Beyond the Boundary that are truly awful, mainly because for certain line reads I can't understand a fucking thing she's saying, and there's no close-captioning to help me out, either. I think that by the time of this release Chris and Krystal were a dating / already a couple. What Chris should have done is call in an assistant director for Krystal's scenes as Mirai Kuriyama (栗山 未来, Kuriyama Mirai) and have someone else give her direction; make her redo those godawful lines until she got them right. But he didn't, and the product quality control suffered as a result. Chris seems to have groomed Krystal's entire anime career as most of the shows I know her from were directed by him. It doesn't look like other Sentai Filmworks ADR directors were willing to cast her in their shows, with one notable exception. I have no solid evidence but I feel like this show was the downfall of Krystal LaPorte's fortunes as an anime voice actress. The higher ups at Sentai Filmworks definitely disapproved of their relationship and I think overreacted in their retaliation against both Chris Ayres and Krystal LaPorte. My impression of Mike Toole's postings on Twitter leads me at least to speculate Sentai Filmworks/HIDIVE has gone above and beyond to re-dub and re-cast every role ever voiced by Krystal LaPorte and hand that redubbing work exclusively to Kira Vincent-Davis, deemed I guess to be the best voice match. The one notable exception to this general rule is Muv-Luv Alternative: Total Eclipse (マブラヴ オルタネイティヴ トータル・イクリプス, Maburavu Orutaneitivu Tōtaru Ikuripusu) where the HIDIVE stream still keeps Krystal LaPorte's performance as Yui preserved, probably because Kira Vincent-Davis is also already in the show herself, though her character dies tragically in the second episode. The series notably wasn't directed by Chris Ayres but by Kyle Colby Jones. Jones legitimately cast Krystal LaPorte himself, so no hint of nepotism and so HIDIVE didn't redub to scrub her from the show entirely.
Anyway, after comparing head-to-head the performances of both Krystal LaPorte and Kira Vincent-Davis in the role of Mirai Kuriyama (栗山 未来, Kuriyama Mirai), I have to set nostalgia aside and come down on the side of Kira Vincent-Davis for turning in the superior performance. Not only is Kira's line delivery always clear and comprehensible--I understood every word--but also Kira focuses more on the emotional pain & pathos felt by Mirai Kuriyama (栗山 未来, Kuriyama Mirai)...the cuteness isn't the focus the way it is for LaPorte, merely a byproduct. It took getting used to but even Mirai Kuriyama (栗山 未来, Kuriyama Mirai)'s catch-phrase, "How unpleasant!" I prefer hearing in Kira's voice...again because her line deliveries are that much more empathy inducing....you can hear & feel the pain and anguish in her voice, every time, which you just can't say with Krystal's line reads, which are at best "cute and annoyed". Kira's is the more soulful performance....she's a polished professional actor and it shows.
I truly believe Kira's Mirai loves Akihito so much it hurts. Krystal's Mirai doesn't inspire that kind of deep empathy, she's just flustered and cute and you want to tussle the hair on her head at most.
I do think Krystal LaPorte can turn in good voice performances....IF she has a good director (Kyle Colby Jones, etc), but I just feel like Chris Ayres made a big mistake continuing to cast and direct Krystal himself despite their ongoing personal relationship. He should've recognized the inherent conflict of interest and teamed up with an assistant director to help out in any production where he decided to cast Krystal in it. I can understand some actors being upset and feeling like Chris was putting his thumb on the scale for his girlfriend, and perhaps there's some merit to that criticism, but in any case continuing to direct her and letting atrocious line reads slide to avoid conflict in their relationship outside work, that's the more unforgivable sin, I feel. Krystal LaPorte is a good person and she stayed by Chris Ayres's side to his last breath, always there for him, looking out for him in his declining health, etc. That's commendable, and I would love to see her in more anime dubs going forward. With Chris Ayres no longer with us, maybe someday she'll make a fresh start in Los Angeles and pick up more recording opportunities. I truly do wish her the best.
But alas the performance she ultimately turned in for this show went Beyond the Boundary of what Sentai Filmworks/HIDIVE management were willing to accept in terms of quality control, it seems like.
In the meantime, I'm going to be finishing up my (partial) rewatch of Muv-Luv Alternative: Total Eclipse (マブラヴ オルタネイティヴ トータル・イクリプス, Maburavu Orutaneitivu Tōtaru Ikuripusu) via HIDIVE streaming. I'm also working my way through the Second Season of AKB0048, aka "AKB0048 Next Stage" on Blu-Ray disc. More details to follow.
Recent Comments